Göttinger Tango-Info Nr. 55/56 Juli/August 2011 - P. 3

Cortada del bajo

Tango 1996
Música: Raúl Montero
Letra: Enrique Estrázulas

En medio de la calle titilaba un bulín
canario de la noche, sonaba Re-Fa-Sí
La cortada del bajo, también reconocí
con el agua cayendo, sobre lo que yo fui
En mitad de la bruma brillaba un adoquín
el portal solitario, tu ventana, el spleen
Mi tristeza sombría, por lo que allí quedó
las notas de mil tangos, que sonaban por vos.

Recordé “Mala junta“, en tu piano temblar
detrás de la ventana, cansina de llorar
Tus espaldas de cedro, que acarició el rumor,
el fueye enamorado de mi respiración.

La cortada del bajo me dijo: “vos seguí,
empapado de lluvia, no sé que haces aquí “
La calle adormecida, hablaba con tu voz
y todo estremecido, sentí tu desamor
Al repensar mi suerte en un viejo cafetín
enjaulando la pena, silbando me perdí
Y la fulera noche, entera se fugó
mojada de garúa, el alba me cegó.

Cortada
Strasse in Montevideo

Arreglos instrumentales / Instrumental-Arrangements: Beatriz Lockhart; Dirección y violín / Leitung und Violine: Jorge Risi; Bandoneón: E. Introini; Violoncello: Fernando Rodríguez; Contrabajo / Kontrabass: Charlie Cardozo; Piano: Élida Gencarelli


Re-Fa-Si : (im Spanischen die Noten D, F, H). Titel eines Tangos von Enrique Delfino

Mala Junta : "Schlechte Gesellschaft", Tango von 1927. Musik: Julio de Caro,
Text: Juan Velich

Die kurze Strasse in der Unterstadt

Tango 1996
Musik: Raúl Montero
Text: Enrique Estrázulas

Inmitten einer Strassenzeile fiel Licht aus einer Bude,
ein nächtlicher Kanarienvogel intonierte Re-Fa-Si
Jetzt erkannte ich die Strasse in der Unterstadt wieder,
und dabei goss es von oben mächtig auf mich nieder.
Mitten in dem Schlamassel stand glänzend ein Trottel.
Der abgeschiedene Eingang, dein Fenster, der Frust.
Schatten auf meiner Traurigkeit, durch das, was dort geblieben.
Die Noten von tausend Tangos, die einst für dich ertönten.

Ich entsann mich, wie dein Klavier unter Mala Junta erbebte,
hinter diesem Fenster, ganz trübe von den Tränen.
Deine zedernbraunen Schultern, die ein Geräusch liebkoste:
mein Atem, vereint mit dem Klang des Bandoneons.

Da sprach die kurze Strasse: "Du bist vom Regen nass,
so geh doch einfach weiter, ich weiss nicht, was du hier machst".
Die schläfrige Strasse sprach es mit deiner Stimme,
und bestürzt empfand ich, dass ich dich nie gewinne.
In einem alten Caféhaus überdachte ich mein Los.
Ich verdrängte meinen Kummer, und pfeifend zog ich los.
Und es verflüchtigte sich endlich auch diese scheussliche Nacht.
In der Regenfeuchte blendete das Licht des frühen Tags.

 

    P. 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17 (Index)    

TANGO PRODUCTIONS Ulrike & Eckart Haerter