Göttinger Tango-Info Nr. 55/56 Juli/August 2011 - P. 8

Memoria de Punta Brava

Milonga tangueada
Música: Raúl Montero
Letra: Enrique Estrázulas - Raúl Montero

Cuña de Montevideo en las riberas del sol
canta el Río de la Plata con ecos de bandoneón
Pensativas las chalanas, soñando La Virazón
y ahí están tus pescadores, Nautilus y Defensor.

La cárcel pasó a la historia y un gran centro comercial
entre restos de cafúa emergió como un titán
Memoria de Punta Brava, redes, corvinas y sal
por la boya del buen viaje garzas rosadas se van.

Latidos de la barriada, gaviotas del espigón
nocturno silbido largo y gatos en procesión
Las quinielas de Cochelo son ilusión del azul
y arden tangos y milongas en la taberna Salú.

Los museos, la Parva Domus, el Club de Remo Alemán,
el Tabaré y la Estacada son puntales del lugar,
Campanas de la parroquia, iglesia herida en el son
es el temblor del progreso que agrietó tu corazón.

Crisol de luna en el agua, prado arbolado y pulmón
pájaros trinando el aire de todo el campo de golf
Emblemas del sur querido son de mi barrio el color
con las últimas cuartetas mi alma y mi musa te doy.

Vientos de Punta Carretas
torres, farola y juncal
sos resplandor de los cielos
y Marte bajando al mar.

Memoria de Punta Brava
Im Hintergrund: Punta Brava, die "wilde" felsige Landspitze, die sich wie ein Keil in den Rio de La Plata schiebt. Darauf zu erkennen der Leuchtturm von Montevideo.

Arreglo y guitarras / Arrangement und Gitarre: Alberto Viña


Das Viertel Punta Carretas von Montevideo liegt auf einer keilförmigen Landzunge, die in den La Plata hineinragt. Deren felsige Spitze trägt den Namen Punta Brava, die wilde (oder rauhe) Spitze. Das Stadtviertel gehörte (und gehört auch heute noch) zu den schönsten und typischsten von Montevideo, ganz im Süden der Stadt. Deshalb hat es in neuerer Zeit auch beträchtliche Veränderungen erfahren durch den Bau riesiger Wohntürme mit Komfortwohnungen. Der Baulärm war bisweilen so stark, dass die Glocken der Gemeinde nicht mehr zu hören waren. Eine Stelle im Gedicht bezieht sich darauf. Auch das relativ neue Sheraton Hotel wurde hier erbaut (mit Meerblick).

Das frühere festungsartige Gefängnis wurde zu einem für uruguayische Verhältnisse luxuriösen und tatsächlich sehr gelungenen Shopping Center umgebaut. La Virazón ist ein Speiselokal. Nautilus und Defensor sind bekannte Klubs. Bei der "Boje der guten Reise" handelt es sich um einen bestimmten Punkt im Felsen. Parva Domus ist ein alter Traditionsverein mit elitärer Mitgliederschaft, der sich scherzhaft "Republik" nennt. Und nur wer wirklich in dem Viertel zu Hause war, weiss, was mit den "langen nächtlichen Pfiffen" und den "Katzen in Prozession" gemeint ist. Es war das Mädchen Claudia, das ein Herz für Katzen hatte. Mit ihren Pfiffen, die die Katzen genau kannten, rief sie die nachts umher streunenden Tiere herbei um sie zu füttern. Die Bar Tabaré ist ein Traditionslokal, in dem auch Tangoveranstaltungen stattfinden. La Estacada ist ein sozialer Club.

Die Trauer um das Stadtviertel, das sich zum Negativen hin verändert hat und in dem das ursprüngliche Heimatgefühl der Bewohner beschädigt worden ist, gehört zu den Hauptthemen des traditionellen Tangos. Diese Tradition führt die Milonga tangueada Memoria de Punta Brava von Raúl Montero und Enrique Estrázulas - nicht ohne Grund - fort.

Erinnerung an Punta Brava

Milonga-Tango
Musik: Raúl Montero
Text: Enrique Estrázulas - Raúl Montero

Der Keil von Montevideo an den Ufern der Sonne;
es singt der Rio de la Plata mit dem Widerhall des Bandoneon.
Nachdenklich liegen dort die Kähne, es schläft "La Virazón"
und da drüben deine Fischer und "Nautilus" und "Defensor".

Das Gefängnis ging ein in die Geschichte und wurde zum grossen Geschäftszentrum.
Zwischen den Resten des Knastes steigt herauf wie ein Titan
die Erinnerung an Punta Brava: Netze, Barsche und Salz.
über die "Boje der guten Reise" fliegen rosafarbene Reiher.

Der Pulsschlag des Stadtviertels, Möwen auf dem Felsensporn,
lange nächtliche Pfiffe und Katzen in Prozession.
Die Lottoscheine von Cochelo, die sind blaue Illusion,
und flammende Tangos und Milongas gibt’s in der Taberna Salú.

Die Museen, der Parva Domus, der Club Remo Alemán,
Tabaré und Estacada sind markante Punkte dieses Orts.
Die Glocken der Gemeinde, ihr Klang erstickt, dass es die Kirche
kränkt, das ist das Beben des Fortschritts, bei dem dir das Herz zerspringt.

Der Schmelztigel des Mondes im Wasser, die Wiese mit Bäumen als
Lunge, hoch über der Weite des Golfplatzes jubilieren Vögel in der Luft.
Bilder des geliebten Südens, Farben des Viertels, mein Zuhause.
Und mit den letzten vier Zeilen schenke ich dir meine Seele und meine Muse.

Die Winde von Punta Carretas,
Wohntürme, Leuchtturm und Binsenstrauchwerk.
Du bist der Abglanz des Himmels
und Mars, der hinabsteigt ins Meer.

 

    P. 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17 (Index)    

TANGO PRODUCTIONS Ulrike & Eckart Haerter